GART
Издательство «Курсив»Хрустальный марзанФлексо плюсПакетКурсивГартИздательство <Курсив>
 

Обложка текущего номера


 
Архив
 
Поиск
 
Обсуждение
 
Об издании
 
Подписка
 
Реклама

 

">" border="0">

">" border="0">
Тема номера

Сергей
Александрович
БОБАКОВ
«Красный пролетарий»
Технический 
директор

ГАРТ: Сергей Александрович, «Красный пролетарий» - одна из старейших московских типографий?

С. Б.: Да, в прошлом году ей исполнилось 133 года. Это бывшая типография «Товарищество на вере Кушнырева». При большевиках она была национализирована, находилась в ведении Комитета по печати, потом перешла под юрисдикцию управления делами ЦК КПСС. Даже во время Великой Отечественной работа не прекращалась - печатались воззвания и знаменитые плакаты «Родина-Мать зовет!».

Здание несколько раз достраивалось, на сегодняшний день производственные площади составляют более 50 тыс. м2.

ГАРТ: Но несколько лет назад в типографии было полное запустение, а сегодня мы наблюдали цеха, буквально заваленные продукцией. Все это началось с того, как генеральным директором стал В. И. Узун?

С. Б.: Да. Все изменилось достаточно резко в связи с приходом Владимира Ильича. Он принес свои идеи, уверенность в том, что типография может работать. Образовался совершенно другой подход к проблеме загрузки. В середине 90-х был серьезный спад производства, причем, не только у нас: стояли и Смоленск, и Можайск, и Тверь. Потом начали потихонечку работать, раскрутились, поняли, куда надо двигаться.

В середине 1999 г. в типографии работало 542 чел., сегодня - около 900. Когда пришел Владимир Ильич, мы производили ежемесячно 350–360 тыс. экз. книг в твердом переплете, а сейчас делаем 1 900 тыс., а иногда и более 2 млн экз. Выросло и производство книг в мягкой обложке. Хотя эта позиция - тяжелая, потому что себестоимость их производства у нас выше, чем на других предприятиях. Тем не менее, мы делаем в месяц 2,5–3 млн экз.

ГАРТ: Так много?

С. Б.: Да, для нас это профильная продукция. Ведь в самый удачный, 1989 г., мы выпустили 26 млн экз. книг в твердом переплете и 75 млн экз. - в мягкой обложке.

Одно время заказов на мягкую обложку не было вообще, а сейчас стали появляться. Видимо, связано это с грамотной маркетинговой политикой издательств. Появились брэнды, сопровождаемые мощной информационной поддержкой, в том числе по телевидению. Издания выходят и в дорогом исполнении, и в дешевом брошюрном варианте. За счет этого и стал расти соответствующий сектор рынка.

ГАРТ: Каковы отношения «Красного Пролетария» с издательством «Олма Пресс»?

С. Б.: Мы являемся партнерами. «Красный пролетарий» находится в подчинении Министерства печати, и с «Олма» нас связывает десятилетнее сотрудничество. За эти годы «Олма Пресс» стало одним из крупнейших российских издательств, и на сегодняшний день является нашим основным заказчиком.

За «Олма» по объему заказов следуют издательства «Эксмо» и «Дрофа». Эти «три кита» дают нам основную загрузку. Кроме того, мы работаем с не менее уважаемыми издательствами - «АСТ», «Международная панорама», «Республика» и др.

ГАРТ: Интересно, у «Эксмо» есть «Тверской полиграфкомбинат». Почему это издательство печатает так много книг у вас?

С. Б.: Они размещают у нас лишь работы, требующие сжатых сроков выполнения. А по основной загрузке мы конкурировать не можем. В Твери дешевле.

ГАРТ: Разве и в книгоиздании бывают сжатые сроки?

С. Б.: Бывают. Например, презентация книги проходит раньше, чем выходит тираж. Понятно, когда тираж этот пилотный, издатель прощупывает рынок, и выясняет, что спрос на книгу будет не 5 тыс., как ожидалось, а не менее 15. Между презентацией и тиражом не должно пройти много времени, поэтому издатель начинает искать, где можно побыстрее напечатать книгу.

ГАРТ: И каким может быть минимальный срок производства книги?

С. Б.: Все зависит от ее объема. Если очень нужно, можем тираж 5 тыс. за пять дней напечатать. Производство у нас очень большое, за месяц проходит порядка 400 наименований книг. Планирование настолько жесткое, что существуют почасовые графики. Поэтому когда заказчик говорит: «Сделайте мне книгу за пять дней», мы ее сделаем, но для нас должна быть привлекательной цена. Тогда мы что-то из плановых работ «прижмем» по договоренности с заказчиком, а эту работу пропустим, но и заработаем.

ГАРТ: Сергей Александрович, «Красный Пролетарий» расположен в центре Москвы. Считается, что здесь нельзя наладить нормальное полиграфическое производство - и зарплаты высокие, и арендная плата за землю и т. п. Как же Вы ухитряетесь иметь такую высокую загрузку?

С. Б.: Хитрости никакой нет. Мы просто работаем и стремимся занять лидирующие позиции на рынке.

Содержать такое большое производство в Москве действительно сложно, но поживем - увидим. Наша цель - доказать себе и коллективу, что жить и работать в полиграфии сейчас можно, даже в государственном секторе. Нам удается держать достаточно высокий для государственного сектора уровень заработной платы.

Основная проблема - приватизация, для которой ищется разумное решение. Частных предприятий такого масштаба в полиграфии практически нет. А госпредприятие для инвесторов интереса не представляет.

ГАРТ: Давайте поговорим об оборудовании, которое установлено в типографии.

С. Б.: Машины сегодня уже практически самортизированы и есть потребность в новых. Степень износа составляет 75–80%. Но имея даже такой старый парк оборудования, мы все-таки работаем, и книг в твердом переплете выпускаем столько же, сколько в конце 80-х гг., когда прошло переоснащение.

В последние несколько десятилетий советского периода «Красный пролетарий» был подразделением Управления делами ЦК КПСС. Вся полиграфическая база формировалась здесь с учетом выпуска массовой политической литературы. А это, в основном, черно-белая печать. В свое время был огромный линотипный парк, а цветная офсетная печать была как придаток - для печати обложек, плакатов.

ГАРТ: Но вы же печатаете цветные книги.

С. Б.: Примерно 15–17% книг в твердом переплете - цветные. У нас нет многокрасочных рулонных машин - может быть, это наш минус. С другой стороны, тиражи цветных изданий невелики. Есть, правда, ряд издательств, которые печатают большие тиражи цветных книг, но они требуют такого качества печати, которое не могут дать рулонные машины, работающие в российских типографиях.

Мы печатаем цветные книги на листовых офсетных машинах. Они прекрасно справляются, но мощностей уже не хватает, и в ближайших наших планах - расширение печатного парка.

ГАРТ: Вы имеете в виду листовые машины?

С. Б.: Да, о новых импортных многокрасочных рулонных машинах мы пока не задумываемся - это огромные траты, которые мы не можем сегодня себе позволить.

ГАРТ: Что за цветные книги вы печатаете? Много ли книг печатается на мелованной бумаге?

С. Б.: Соотношение следующее: 25–30% - детские энциклопедические издания, 40% - издания для детей дошкольного возраста, остальное - православная литература. А на мелованной бумаге мы печатаем немного.

ГАРТ: Тиражи черно-белых книг тоже сильно упали или нет?

С. Б.: Бывают большие тиражи. Например, Маринина, Донцова - бывают и 100-, и 200-тысячные тиражи.

ГАРТ: Книжный бизнес - сезонный?

С. Б.: Да, спад происходит летом, но для нас он менее ощутим, поскольку мы печатаем много детской литературы и учебников, на которые летом спрос больше.

ГАРТ: Ходят слухи, что книжный рынок может умереть. Люди покупать книги не могут, зарплаты совсем маленькие.

С. Б.: За последние два-три года объем книжного рынка, безусловно, сократился. Но это не значит, что он умирает. Основным потребителем книг является центральный регион России. Питер, Москва, крупные города, где люди получают стабильную зарплату. Регионы тоже покупают. Конечно, не в таком объеме, но региональная торговля существует. Там продается больше дешевых книг, но они продаются.

На Западе многие считали, что книга умрет, но все стабилизировалось. Книги и журналы продаются достаточно стабильно. Для ближайших десятилетий книги во всяком случае как чтение «для души», будут преобладать. Трудно делать прогнозы. Переориентация книжного рынка происходит постоянно. Общий объем сокращается, но растет объем дорогих и очень дорогих книг. По цене 1,5–2 тыс. руб. Делать дорогие книги - значит играть «по-крупному». Они требуют более длительного периода производства, минимум месяц. Можно потратить много сил и не получить прибыль из-за колебания курса доллара. Мы такие книги не печатаем, это узкий рынок, но достаточно живой.

ГАРТ: А почему существуют издательства, которые печатают книги за границей? Чем российская типография не может их удовлетворить?

С. Б.: Одна из причин в том, что мы уступаем по качеству продукции. Даже не по качеству печати, а по расходным материалам, и как следствие, по всем технологическим процессам - бумага подешевле, значит, и печать похуже. Та же ситуация с отделочными материалами: переплет, фольга...

Для того, чтобы собрать в России книгу из хороших импортных материалов, надо потратить много денег. Несмотря на то, что трудовые и энергетические ресурсы более дешевые, материалы все же перевешивают, и печатать высококачественные книги издательствам выгоднее за границей.

ГАРТ: А что вы думаете о введении НДС?

С. Б.: Я не думаю, что введение НДС вызовет какие-то серьезные потрясения или изменит ситуацию с импортом книг.

ГАРТ: Если исходить из того, что общий объема российского книжного рынка около 400 млн экз., то получается, что «Красному пролетарию» принадлежит не меньше 10%?

С. Б.: Получается, что так.

Машин много. Есть и достаточно экзотические.

Загрузка у типографии на самом деле высокая.

 

">" border="0">

 

">" border="0">

 

">" border="0">


© 2000-2009 Издательство «Курсив»

Все права защищены.
Перепечатка возможна только с письменного разрешения издательства